Collection: 万佛法会 Ten Thousand Buddhas Dharma Assembly

本林隆重启建为期十四天之万佛法会。承此庄严殊胜功德,专申祝愿世界和平、国运昌隆、风调雨顺、人民安康。并仗佛威力,俾生者增福延寿,消灾吉祥。祈已故者同往净土,早登莲邦。法会期间,将顶礼《万佛洪名宝忏》,施放《瑜伽焰口甘露斛食》广设往生牌位,超荐祖先、冤亲债主、婴灵、十方法界无祀孤魂,往生净土;亦设消灾延生禄位、祈福全家吉祥安康。

The Lodge will hold a 14-day Ten Thousand Buddhas Dharma Assembly. Receiving these majestic and excellent meritorious virtues, wishing especially for world peace, prosperity for the nation, favourable weather, and the people's safety and health. Also relying on the Buddha's power, so that those living can increase in blessings and extend life, eliminate calamities with auspiciousness, and with prayers for the deceased, to together be reborn in Pure Land.

During the Dharma Assembly, there will be prostrating to the Ten Thousand Buddhas' Great Names' Treasure Repentance Text, and offerings with the Yogacara Ulka-mukha, and setting up of tablets to help deliver ancestors, karmic creditors, deceased infants and wandering spirits of the ten directions, by guiding them to be reborn in Pure Land. There will also be setting up of tablets for eliminating calamities and extending life, with prayers for blessing the whole family with auspiciousness, safety and health.